Виктория Сягаева
Виктория Сягаева

Символ веры

В свободное время сейчас многие живут вместе и пересматривают старые фотографии?
И мы. Два года назад мы с семьей посетили древний город Константинополь, он же Стамбул. Я тогда была в раздумьях перед написанием своей бакалаврской работы по церковной архитектуре в Свято-Филаретовский православно-христианский институт. Прилетели мы в Стамбул за вдохновением.

Прекрасный город, кто был – вспомнит Босфор, мечети, бублики, жареные каштаны и не только.

Так вот, впечатлил меня храм Святого Мира (он же храм Святой Ирины, он же Айя-Ирина). В 381 году здесь проходил Второй Вселенский собор епископов восточных церквей. Записей заседаний не сохранилось. О событиях Собора рассказывают историки Сократ Схоластик, Созомен и блж. Феодорит, еп. Кирский. Источник особой важности - автобиографические сочинения одного из главных участников Собора, свт. Григория Богослова.

Главное догматическое определение Собора – его Символ, который в древности назывался «верой 150 отцов», а затем стал более точно именоваться Никео-Константинопольским. Он принят не только православной Церковью, но и ориентальными нехалкидонскими Церквами и, с добавлением Filioque, католической Церковью и умеренными протестантами – англиканами и лютеранами, т. е. подавляющим большинством христиан.

Никео-Константинопольский Символ:
«Верую в одного Бога – Отца, Вседержителя, Творца неба и земли, всего видимого и невидимого.
И в одного Господа Иисуса Христа, Сына Божьего – единородного, от Отца рожденного прежде всех времен, Свет от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не сотворенного, единосущного Отцу, - через Которого все стало; ради нас людей, и для нашего спасения сшедшего с Небес, и воплотившегося от Святого Духа и Девы Марии, и ставшего Человеком; и распятого за нас при Пилате Понтийском, и страдавшего, и погребенного; и воскресшего в третий день, по Писанию; и восшедшего на Небеса, и воссевшего по правую руку Отца; и снова грядущего во Славе, дабы судить живых и мертвых, и Его Царству не будет конца. 

И в Духа Святого – Господа, животворящего, от Отца исходящего, со Отцом и Сыном вместе почитаемого и прославляемого, говорившего через пророков. 

В одну святую, кафолическую и апостольскую Церковь. 

Признаю одно крещение, ради прощения грехов. 

Ожидаю воскресения мертвых и Жизни будущего века. 

Аминь»

Перевод с греческого языка свящ. Георгия Кочеткова.

#лучшедома #коронавирус #житьвместе

Подпишитесь на нашу почтовую рассылку