«Моя душа давно кричит…»

15 декабря 2018
Отзыв на интервью священника Георгия Кочеткова «Православие и мир: быть или не быть»

Недавно мы отдали на перевод интервью духовного попечителя Преображенского братства священника Георгия Кочеткова о ситуации в мировом православии. Вместе с английским текстом мы получили от переводчика вот такое письмо.

Добрый вечер, дорогие друзья!

Интервью просто великолепно, и оно намекает, на мой взгляд, на очевидный шаг.

Преображенскому братству, или СФИ (но лучше братству), надо немедленно организовать конференцию, на которую будут приглашены священники Греческой церкви в Америке и Европе. Я училась в том числе в Holy Cross Greek Seminary in Boston. Среди моих близких знакомых есть по крайней мере три священника (да больше) и два профессора Греческой семинарии в Бостоне, которые очень сильно переживают нынешний кризис. Я полагаю, что они бы рискнули даже своим саном, чтобы по-настоящему поговорить с теми русскими священниками и мирянами, которые так же переживают по поводу этой ситуации. Это умные и образованные люди, владеющие церковной историей, хорошо знающие каноны и – более того – осмысляющие на самом глубоком уровне само явление иерархии: как она соотносится с действием распинаемого в мире сем Логоса и насколько наше сегодняшнее представление о ней соответствует её мистической реальности. Ведь наши западные, даже греческие, священники выросли на Шмемане и Бердяевеу нас разные православные традиции совершенно смешаны. Но где же диалог? Моя душа давно кричит… Я не вижу этих греческих священников среди участников конференций вашего братства, содержание которых я постоянно перевожу. Их там просто нет! Но их голоса в свете данного кризиса могут быть особенно значимы и весомы.

Я не знаю, понимаете ли вы всю серьёзность нынешнего кризиса для типичного европейского или американского прихожанина. Это просто немыслимая трагедия (пусть многие этого сами и не осознают). Везде есть люди, которые оказались фактически отлучены от причастия со своими «духовными родственниками» и с братьями и сёстрами в своих приходах. Половина моих духовных родственников – из Греческой церкви, хотя я сама… русскоязычная американка, которая живёт между Францией и Россией… КТО Я? Россиянка, наверное? К какому церковному собранию я принадлежу? Когда я во Франции, я хожу в ближайший монастырь. Румынский (хотя почти все монахи в нём – французы, раньше жившие в Палестине, но половина, если не больше, прихожан – русские). Куда нам теперь? Полтора часа до Тулузы, чтобы причащаться через воскресенье (в Тулузе служат только раз в две недели)? Вот и картина нашей нынешней жизни. У каждого такая же история. И, естественно, европейцы игнорируют конфликт и живут так, как будто его нет. Но отец Георгий прав… Нельзя так. Кризис как бы требует от нас, чтобы мы определились. Но в то же самое время мы привыкли «знать», что одна из самых сильных сторон нашей европейской православной «каши» – ежедневное свидетельство о том, что Православие едино и по сути не зависит от национальных особенностей.

Не ждите! Как можно скорее соберите конференцию для тех, кто глубоко озабочен этой ситуацией! Я помогу вам найти заинтересованных участников, не просто толпу, а тех, кто готов приехать обсуждать кризис и молиться о его преодолении. Двоим я уже отправила текст о. Георгия и доклад Дмитрия Гасака. Разве у кого-то, кроме вас, ещё достанет дерзновения собрать такую конференцию? Я таких людей не вижу. И обсуждение этих вопросов теми, кто находится в Америке или Европе, – не совсем то, что нужно. Там, как я уже сказала, люди игнорируют серьёзность данного вопроса. Там, если можно так сказать, слишком много свободы. Большинство людей привыкли просто делать то, что им тихо подсказывает собственная совесть, не советуясь ни с кем. Вопрос об иерархии и церковной структуре не будет обсуждён там на должном глубоком уровне.

С глубоким уважением низкий поклон о. Георгию за всё, что он постоянно делает, за то, как он живёт!

Джорджия Уильямс
загрузить еще

Подпишитесь на нашу почтовую рассылку